ŞENOL AKDAĞ - BEVENGİYA ASTARU
ŞENOL AKDAĞ
|
BEVENGİYA ASTARU
|
CD ÇIKIŞ TARİHİ: 11.OCAK.2021 CD RELEASE DATE:11.01.2021
1.
Merge
2.
Yâre
3.
Nazlı gülüm
4.
Bêvengiya astaru
5.
Yokluk beni mecbur etti
6.
Dirbetino
7.
Sevdacan
8.
Naz mekere
Yirmi
yıllık müzik hayatını geride bırakan, kendisine özgün yorumuyla dikkatleri
çeken Şenol Akdağ, "Bévengiya Astaru /Yıldızların Sesizliği” adıyla ikinci
çalışmasını Kalan Müzik etiketiyle çıkardı. Sekiz eserden oluşan albümde
Türkçe-Zazaca birbirinden güzel çalışmalar yer alıyor.
1996
- 2005 yılları arasında Grup Munzur bünyesinde sanatsal çalışmalarda bulunan
Şenol Akdağ, daha sonra bireysel olarak devam eden çalışmalarının sonucu ilk
albümünü çıkardı.
Özgün
ve etnik Kırmançki müziğin sevilen ismi Akdağ albümün öyküsünü şöyle
anlatıyor;
Sonbahar
yağmurlarıyla birlikte kokusuna hasret kaldığım, kekik kokulu memleketimin
Kırmanciki dilindeki söylenişidir.
Albüm
8 eserden oluşuyor. İçerisinde söz müziği kendime ait olan Bévengiya
Astaru
derlemiş
olduğum Merge bestesi Pirlerimin köyü Merge’de geçen bir olayı anlatıyor.
Parçaların 3 tanesi türkçe olarak yer alıyor. İçeriğinde sanatçı
- müzisyen ve Ozan dostlarıma ait eserler de yer almakta. Albümün
aranjmanlarını sevgili Ramazan Şirin’le birlikte çalıştık. Son bir yılımı
tamamen bu albüm çalışmasına ayırdım. Ama bu süre içersinde siz dostlarımdan,
dinleyicilerimden ayrı kaldığım üç aylık bir tutsaklık sürecim gelişti.
Sonrasında gelişen süreçle birlikte nihayet albümüm şimdi dilden dile
dolaşmak üzere sizlerle.
Şenol Akdağ, who is known for melodies of Dersim, has released his second
album "Bévengiya Astaru”.
Şenol Akdağ, leaving twenty years of music life behind and attracting
attention with his unique interpretations, released his second album named
"Bévengiya Astaru /Yıldızların Sessizliği”, Silence of the Stars, with the
label Kalan Music. The album consists of eight pieces and includes beautiful
works in Turkish and Zaza language.
Between the years 1996 and 2005, Şenol Akdağ did artistic work in Group
Munzur. Later on he released his first album as a result of his individual
work.
Akdağ, the beloved name of original and ethnic Kırmanciki music, tells the
story of the album as follows; It is the Kırmanciki pronunciation of my
thyme-smelling homeland, which I longed for with the autumn rains.
The album consists of eight creations including, Bévengiya Astaru, the
composition of Merge, which I compiled and which tells about an incident
passing through my patriarchs’ village. Three of the songs are in Turkish. The
content also includes works by my artist, musician and poet friends.
On the arrangements of the album, we worked together with dear Ramazan
Şirin. I devoted my last one year entirely to this album. However, during this
period I have been in captivity for three months, so I had to stay away from my
friends and my listeners. Later on with the developing process, finally, my
album is together with you and about to circulate from language to language